Pinca Apellido

64,258
Más común
apellido en el Mundo

Aproximadamente 7,787 la gente que lleva este apellido

La más frecuente en:
Filipinas
La densidad más alta en:
Filipinas

Pinca Definición de Apellido:

En Santo Thomas, vergüenza ó tener vergüenza, pudenda viri. Palabra importante y que se parece á la voz castellana penca, instrumento de castigo.

Etim.: Penca; la partícula ca es puramente pronominal. En quichua, desde el Perú hasta Santiago, penca se usa de tener vergüenza, y de las pudendas; y como no existe diferencia radical entre las palabras pen-ca y pen-is, mientras que el valor lexicológico es el mismo, no podemos prescindir de la analogía que nos ofrece este par de voces.

Lea Más Sobre Este Apellido

Pinca Mapa de Distribución de Apellidos

LugarIncidenciaFrecuenciaRango en el área
Filipinas5,7271:17,6772,065
Italia1,1811:51,7849,308
Rumania4111:48,8516,056
Indonesia1751:755,71057,892
Brasil511:4,197,536113,076
Argentina411:1,042,52264,438
Estados Unidos401:9,061,473385,835
India371:20,731,497300,213
Francia191:3,495,933219,029
Alemania161:5,031,591189,895
Suiza151:547,52838,365
Sudáfrica151:3,611,847123,156
Singapur131:423,66918,211
Catar91:262,00030,726
Emiratos Árabes Unidos71:1,308,89651,006
Canadá71:5,263,656239,735
Arabia Saudita41:7,713,95437,548
República de China31:7,814,91541,694
Inglaterra21:27,859,030389,889
Australia21:13,497,850222,987
Yemen11:26,425,29455,147
Venezuela11:30,204,07785,459
Irlanda11:4,708,93929,543
Nueva Caledonia11:276,22310,363
Nepal11:28,480,95622,413
Marruecos11:34,476,099111,471
Hong Kong11:7,335,48316,643
Grecia11:11,079,790145,225
Ecuador11:15,905,84650,210
República Checa11:10,633,469206,023
Austria11:8,515,435118,036
Albania11:2,914,05529,474

Las formas alternas: Piñca (2), Pinça (1) & Pîncă (31) se calculan por separado.

Pinca (59) también puede ser un nombre de pila.

Pinca Significado de Apellido

¿De dónde se origina el apellido? significado e historia

En Santo Thomas, vergüenza ó tener vergüenza, pudenda viri. Palabra importante y que se parece á la voz castellana penca, instrumento de castigo.

Etim.: Penca; la partícula ca es puramente pronominal. En quichua, desde el Perú hasta Santiago, penca se usa de tener vergüenza, y de las pudendas; y como no existe diferencia radical entre las palabras pen-ca y pen-is, mientras que el valor lexicológico es el mismo, no podemos prescindir de la analogía que nos ofrece este par de voces. Por otra parte, la palabra penca, radical de castigo en castellano, merece ser estudiada hasta su origen. Por lo que se desprende del catalán, penca es una cosa colgada, pendejo, y como tal, ni más ni menos que el penca del Cuzco. En castellano, como en quíchua, encontramos la partícula final ca como un simple demostrativo, y en ambos idiomas para conocer la radical no tenemos más que hacer que cortar el ca, así: Español mar-ca pen-ca te-ja va-ca ra-ca yo-ga Doy estos ejemplos porque son curiosos como omofonías, y pueden algún día servir de pista para encaminarnos á la solución del gran problema: el origen de las lenguas americanas.

Tesoro de Catamarqueñismos (1898) por Samuel Alexander Lafone y Quevedo

En Santo Thomas, vergüenza ó tener vergüenza, pudenda viri. Palabra importante y que se parece á la voz castellana penca, instrumento de castigo.

Etim.: Penca; la partícula ca es puramente pronominal. En quichua, desde el Perú hasta Santiago, penca se usa de tener vergüenza, y de las pudendas; y como no existe diferencia radical entre las palabras pen-ca y pen-is, mientras que el valor lexicológico es el mismo, no podemos prescindir de la analogía que nos ofrece este par de voces. Por otra parte, la palabra penca, radical de castigo en castellano, merece ser estudiada hasta su origen. Por lo que se desprende del catalán, penca es una cosa colgada, pendejo, y como tal, ni más ni menos que el penca del Cuzco. En castellano, como en quíchua, encontramos la partícula final ca como un simple demostrativo, y en ambos idiomas para conocer la radical no tenemos más que hacer que cortar el ca, así: Español mar-ca pen-ca te-ja va-ca ra-ca yo-ga Doy estos ejemplos porque son curiosos como omofonías, y pueden algún día servir de pista para encaminarnos á la solución del gran problema: el origen de las lenguas americanas.

Tesoro de Catamarqueñismos (1898) por Samuel Alexander Lafone y Quevedo

Nombres Fonéticamente Similares

ApellidoSimilitudesA nivel mundial IncidenciaPrevalencia
Piñca932/
Pinça931/
Pincay9121,647/
Pincha911,542/
Pincas91493/
Pingca91142/
Pionca9116/
Pincai918/
Pincau915/
Pincoa912/
Pincea911/
Pincia911/
Pnca893/
Pîncă8731/
Pinchas833,856/
Pinchai833,017/
Pingcas83659/
Pinceau8399/
Piencka8327/
Pinchat8324/
Pingcay8324/
Pincaut8310/
Pinchad835/
Pinchau833/
Pinchaa831/
Pincias831/
Pinza803,382/
Pinci801,698/
Pinka801,311/
Pince801,225/
Pinco801,110/
Penca801,078/
Pinja80308/
Pinsa80299/
Pincé8071/
Pimca804/
Pinţa804/
Pincy803/
Pncay801/
Pinchaud77252/
Pinchaux77108/
Pinceaux7733/
Pinchaut775/
Pinchaya772/
Pincheau771/
Pinchi737,975/
Pinche731,379/
Pencea731,218/
Pinjai73882/
Pionka73545/
Pinzas73445/
Pingco73434/
Pincho73250/
Pinsai73244/
Pincio73197/
Pincos73133/
Pinkau73118/
Pinsat73105/
Pincés7372/
Pinkai7364/
Pinczi7362/
Pinjay7360/
Pincot7337/
Pinsay7335/
Pincze7332/
Pencas7329/
Pencap7327/
Pienza7324/
Pinkay7323/
Pencha7320/
Pience7319/
Pincke7319/
Pingia7315/
Pencai7313/
Pencia7312/
Pisnja7312/
Pincky7310/
Pincéš737/
Pinchy736/
Pindza736/
Pincui734/
Pinsas734/
Pinsad734/
Pinkoa734/
Pinnco733/
Pinsha733/
Pinnka732/
Pienka732/
Pinnce732/
Pinzaz732/
Pinsia732/
Pionco732/
Pinjas732/
Pingka732/
Pinţea732/
Pintza732/
Pinsau732/
Pinzau732/
Puenca731/
Pentca731/
Pencay731/
Pencza731/
Pincci731/
Pincoo731/
Pincoy731/
Pingce731/
Pinjat731/
Pinkaa731/
Pinkaj731/
Pinkha731/
Pntcha731/
Pinceh731/
Pingea731/
Poenca731/
Pinças731/
Paenca731/
Pintja731/
Pindja731/
Pincey731/
Pincse731/
Píncay731/
Pïncay731/
Pimcha731/
Puinco730/
Pencad730/
Pinchault71122/
Pinczés671,236/
Pincott671,194/
Pinchot67361/
Pimchai67261/
Pincket67184/
Pinsach67170/
Pinczer67131/
Pinczes67116/
Pioncio67114/
Penchai6765/
Pengcai6759/
Pinseau6750/
Pinsaat6749/
Pingkay6749/
Pinchoo6739/
Pindzia6739/
Pingkas6735/
Pnce6734/
Penchas6732/
Pinckey6729/
Pinckes6722/
Pingche6715/
Pimchat6712/
Pinkchi6710/
Pinkeat678/
Pinchui678/
Pingcuo677/
Pinchos676/
Pincous676/
Pinchou676/
Pinjais674/
Pinkhai674/
Pnsa673/
Pincier673/
Pnci673/
Pinkasz673/
Penchay673/
Pnja672/
Pinkoch672/
Pinchoi672/
Paencia672/
Penchat672/
Pinkass672/
Pncy672/
Pimchay672/
Pinchey671/
Pynchas671/
Penckas671/
Pinckie671/
Pinkach671/
Pinkatz671/
Piongco671/
Piengco671/
Pnka671/
Pengcas671/
Pinsaut671/
Pintche671/
Pingcoy671/
Pinggia671/
Pinjhas671/
Pinchio671/
Pinczei671/
Pinczér671/
Pintsha671/
Pincoos671/
Piensia671/
Pinkait671/
Pinkeae671/
Pinkhoa671/
Pnqa671/
Piensai671/
Pinkcot670/
Pencast670/
Pincker670/
Penchau670/

Buscar Otro Apellido

Las estadísticas de nombres están aún en desarrollo, inscríbase para obtener información sobre más mapas y datos

Al inscribirse en la lista de correo sólo recibirá correos electrónicos específicamente sobre la referencia del nombre en Forebears y su información no será distribuida a terceros.

Notas a Pie de Página

  • Los apellidos se toman como la primera parte del apellido heredado de una persona, casta, clan o en algunos casos patronímico.
  • Las descripciones pueden contener detalles sobre la etimología del nombre, el origen, la etnia y la historia. Se reproducen en gran medida de fuentes de terceros; se aconseja la diligencia en la aceptación de su validez - más información
  • Las estadísticas de distribución de nombres se generan a partir de una base de datos mundial de más de 4.000 millones de personas - más información
  • Mapa de calor: El rojo oscuro significa que hay una mayor ocurrencia del nombre, la transición al amarillo claro significa una ocurrencia progresivamente menor. Al hacer clic en los países seleccionados se mostrará la cartografía a nivel regional
  • Rango: Los nombres se clasifican por incidencia utilizando el método de clasificación ordinal; al nombre que se produce con mayor frecuencia se le asigna una clasificación de 1; los nombres que se producen con menor frecuencia reciben una clasificación incrementada; si dos o más nombres se producen el mismo número de veces se les asigna la misma clasificación y la clasificación sucesiva se incrementa por el total de los nombres precedentes
  • El grupo étnico no puede determinarse necesariamente por el hecho geográfico
  • Similares: Los nombres que figuran en la sección "Similares" son fonéticamente similares y pueden no tener ninguna relación con Pinca
  • Para saber más sobre la historia familiar de este apellido, busque en FamilySearch, MyHeritage, FindMyPast y Ancestry. Puede obtenerse más información mediante análisis de ADN