Landrin Prénom

1,201,840e
Le plus commun
nom dans le monde

Environ 66 les personnes portent ce nom

Le plus répandu dans:
République démocratique du Congo
Densité la plus élevée en:
Cameroun

Landrin Définition du Prénom:

Latin Andreas, du grec Andreas, dérivé d’andros génitif A'anêr, lui-même formé de a, particule explétive, et de nêr, fait du persan ner, ort; à la lettre, fort; particulièrement, mâle, homme: Homme courageux.

Distribution des Prénoms Landrin

LieuGenreIncidenceFréquenceRang dans la région
République démocratique du Congo
100%
211:3,515,60073,131
Cameroun-201:1,080,52527,973
Brésil
67%
 
111:19,476,014191,600
États-Unis-41:90,634,244476,355
Philippines
100%
31:35,336,492343,681
Congo
100%
21:2,504,60231,783
Belgique-11:11,490,04143,727
Haïti-11:10,726,95341,696
Indonésie-11:257,963,6681,335,696
Russie-11:144,233,704184,271
Afrique du Sud
100%
11:54,532,649471,300

Landrin (1,810) peut également être un nom de famille.

Landrin Signification du Prénom

D'où vient le nom de famille ? signification et histoire

Latin Andreas, du grec Andreas, dérivé d’andros génitif A'anêr, lui-même formé de a, particule explétive, et de nêr, fait du persan ner, ort; à la lettre, fort; particulièrement, mâle, homme: Homme courageux.

Atlas Étymologique et Polyglotte des Noms Propres de Plus Répandus (1862) par Philippe Louis Bourdonné

Forme et dérivé de André; 2° dérivé de landore et landreux qui signifiaient lent, infirme (Mot de langue d'oil. - An­ciens dialectes de la France sep­tentrionale). - Landry toutefois est surtout un nom de saint, en la­tin Landericus, du vieux nom Germanique Landerich (riche du pays), 632. Ce double sens fait que Landry est le plus répandu de la série de noms à la fin de laquelle il est placé. Lan­drin était aussi une abréviation de Flandrin (Mot de langue d'oil. - An­ciens dialectes de la France sep­tentrionale).

Dictionnaire des Noms (1880) par Lorédan Larchey

Du germ. land, terre, pays, rich, ric, puissant.

Dictionnaire Étymologique des Noms Propres d'Hommes (1868) par Paul Hecquet-Boucrand

Landrin Popularité du Prénom

Noms Phonétiquement Similaires

Nom des Translittérations Landrin

TranslitérationICU LatinPourcentage d'incidence
Landrin dans le Russe langue
Ландринlandrin-

Rechercher un Autre Prénom

Les statistiques sur les noms sont encore en cours d'élaboration, inscrivez-vous pour obtenir des informations sur d'autres cartes et données

En vous inscrivant à la liste de diffusion, vous ne recevrez que des courriers électroniques portant spécifiquement sur la référence du nom sur Forebears et vos informations ne seront pas diffusées à des tiers.

Notes de Bas de Page

  • Les prénoms sont tirés de la première partie du nom d'une personne. Il ne s'agit donc pas de leur(s) nom(s) hérité(s), c'est-à-dire de leur(s) nom(s) de famille. Le prénom comprend les particules, mais pas les seconds prénoms
  • Les descriptions peuvent contenir des détails sur l'étymologie, l'origine, l'ethnicité et l'histoire du nom. Elles sont en grande partie reproduites à partir de sources tierces ; il est conseillé de faire preuve de diligence pour accepter leur validité - en savoir plus
  • Les statistiques sur la distribution des noms sont générées à partir d'une base de données mondiale de plus de 4 milliards de personnes - en savoir plus
  • Heatmap : Le rouge foncé signifie que le nom a une plus grande occurrence, le passage au jaune clair signifie une occurrence progressivement plus faible. En cliquant sur les pays sélectionnés, vous obtiendrez une carte au niveau régional
  • Rang : Les noms sont classés par incidence en utilisant la méthode de classement ordinal ; le nom qui se produit le plus souvent reçoit un rang de 1 ; les noms qui se produisent moins fréquemment reçoivent un rang incrémenté ; si deux ou plusieurs noms se produisent le même nombre de fois, ils reçoivent le même rang et le rang successif est incrémenté du total des noms précédents
  • Le groupe ethnique ne peut pas nécessairement être déterminé par l'occurrence géographique
  • Similaire : Les noms figurant dans la section "Similaire" sont phonétiquement similaires et ne peuvent avoir aucun rapport avec Landrin