Granger Nom de Famille

11,829e
Le plus commun
nom de famille dans le monde

Environ 47,514 les gens portent ce nom de famille

Le plus répandu dans:
États-Unis
Densité la plus élevée en:
Grenade

Granger Définition du Nom de Famille:

Grancher et granger se disaient en vieux franç. pour mé­tayer, fermier qui cultive une propriété, à condition d’en partager les produits avec celui auquel elle appartient. Ces substantifs dérivent de granche ou grange, qui, dans l’anc. langue, servaient à désigner non-seulement le bâtiment où l’on déposait et où l’on battait les grains, mais encore la métairie elle-même, dont le bâtiment n’était qu’une dépen­dance.

En savoir plus sur ce nom de famille

Carte de Distribution des Noms de Famille Granger

LieuIncidenceFréquenceRang dans la région
États-Unis22,7121:15,9592,031
France12,0241:5,524453
Angleterre3,5171:15,8422,315
Canada3,0561:12,0571,793
Australie2,4811:10,8811,615
Trinité-et-Tobago4901:2,784476
Écosse3801:14,0891,803
Zimbabwe3791:40,7346,282
Nouvelle-Zélande3771:12,0112,090
Afrique du Sud3461:156,58317,671
Suisse3171:25,9084,026
Portugal1601:65,1143,431
Maroc1361:253,50142,794
Brésil921:2,326,89571,923
Bahamas811:4,836493
Espagne741:631,78428,875
Pays de Galles631:49,1204,600
Mexique491:2,533,18821,064
Irlande421:112,1185,755
Grenade421:2,584418
Chili401:440,41211,644
République dominicaine391:267,5119,432
Malaisie381:776,16436,096
Pays-Bas381:444,39944,765
Thaïlande351:2,018,238239,646
Venezuela331:915,27514,245
Côte d'Ivoire321:720,97619,991
Allemagne271:2,981,684140,707
Argentine251:1,709,73790,467
Aruba231:4,499638
Iran231:3,338,37197,100
Guernesey221:2,929767
Panama211:186,2985,509
Singapour211:262,27211,611
Belgique191:605,08754,956
Îles Vierges américaines191:5,809896
Italie181:3,397,594101,426
Nouvelle-Calédonie161:17,2644,719
Inde141:54,790,384527,769
Philippines121:8,436,519202,133
Suède121:820,56361,223
Chine111:124,301,9616,553
Danemark101:564,47234,222
Indonésie101:13,224,919434,432
Irlande du Nord81:230,63010,839
Guyana81:95,2786,792
Jersey81:12,4002,398
Colombie71:6,824,86722,056
Costa Rica71:682,8675,051
Équateur61:2,650,97426,148
Cuba51:2,304,5438,951
Japon51:25,568,85950,629
Luxembourg51:116,1086,306
Norvège51:1,028,45761,363
Émirats arabes unis51:1,832,45558,414
Angola41:6,747,3046,999
Botswana41:546,73222,624
Polynésie française41:70,2014,444
Lettonie41:512,51230,386
Sri Lanka41:5,202,14012,146
Autriche31:2,838,47893,604
Hong Kong31:2,445,1619,595
Viêt Nam31:30,882,0184,101
Île de Man21:42,9113,686
Israël21:4,278,817136,311
Jamaïque21:1,434,97411,081
Papouasie-Nouvelle-Guinée21:4,076,858165,791
Pologne21:19,004,374199,659
Afghanistan11:32,153,18360,828
Albanie11:2,914,05529,474
Samoa américaines11:55,7583,072
Andorre11:83,8382,381
Antigua-et-Barbuda11:99,1712,137
Azerbaïdjan11:9,649,12247,873
Burkina Faso11:18,352,10030,051
Îles Malouines11:3,132317
Grèce11:11,079,790145,225
Guatemala11:16,082,66812,169
Hongrie11:9,816,27773,288
Jordanie11:8,842,43726,010
Kenya11:46,179,900103,372
Madagascar11:23,649,8379,420
Maurice11:1,293,41716,552
Monaco11:37,0664,748
Nicaragua11:6,021,0908,768
Nigeria11:177,142,758748,972
Pérou11:31,784,12364,452
Roumanie11:20,077,87089,414
Russie11:144,123,056881,408
Saint-Barthélemy11:9,614134
Sainte-Lucie11:178,7813,800
Arabie saoudite11:30,855,81763,028
Corée du Sud11:51,240,2568,015
Soudan11:37,510,19514,259
Taïwan11:23,444,74693,622
Ouganda11:39,039,279258,887
Ukraine11:45,522,696503,646
Uruguay11:3,431,75838,295
LieuIncidenceFréquenceRang dans la région
Irlande581:76,3775,461
LieuIncidenceFréquenceRang dans la région
Angleterre2,6181:9,3111,398
Écosse3981:9,4051,222
Pays de Galles531:29,5931,646
LieuIncidenceFréquenceRang dans la région
États-Unis4,8241:10,4101,364

Granger (1,035) peut également être un prénom.

Granger Signification du Nom de Famille

D'où vient le nom de famille ? signification et histoire

Grancher et granger se disaient en vieux franç. pour mé­tayer, fermier qui cultive une propriété, à condition d’en partager les produits avec celui auquel elle appartient. Ces substantifs dérivent de granche ou grange, qui, dans l’anc. langue, servaient à désigner non-seulement le bâtiment où l’on déposait et où l’on battait les grains, mais encore la métairie elle-même, dont le bâtiment n’était qu’une dépen­dance.

"Certaine maison des appartenances de ladite granche, en laquelle estoit le bouvier." Let. de Rém. de 1397, Duc., Mitarius.

"Le metaier est ainsi appelé en France de metairie; et en Dauphiné, granger, de grange; l’un et l’autre edifice, au dit pais, signifiant une mesme chose, bien qu’en France la grange ne soit que partie de la métairie." Ol. de Serres, 61, dans Littré.

Granche, est l’ancienne forme normande de grange, forme qui se trouve encore dans le pat. moderne.

En bas-lat., granchia, qui se rattache au lat. granum.

"Nicholaus quidem inveniet granchiam rationabilem et sufficientem ad reponendas et servandas decimas de Witboe, in terra sua ante ecclesiam, ubi granchia esse solet."

Accord de 1205, cité par M. Delisle dans l'Agric. en Norm. au moy. âge, p. 312.

"Porter les doivent à la granche." Conte des vil. de Verson, v. 51.

"Ch’étet dans une granche." D. Fer., Muse norm., p. 204.

Noms de Famille Normands (1875) par Henri Moisy

De Tranger, commune du dép. de l'Indre, arr. de Châteauroux. Granger, métayer, fermier qui cultive une propriété à condition d'en partager les profits avec le propriétaire, gardien d'une grange, batteur, dignité de chapitre.

Les Canadiens-Français: Origine des Familles (1914) par Narcisse Eutrope Dionne

De grange qui, au Moyen Age, désignait la ferme entière. Surnom d’un fermier

— Emmanuelle Hubert

«fer­mier»; «ferme» (par ellipse); variante régionale (Bourgogne, etc.) Granche, Grancher. Le sens «ferme» paraît spécial à la région bourguignonne et rhodanienne.-dérivé: Grangeon, Granjon, Grangheon (Puy-de-Dôme, Forez, Sud-Est), plutôt «fermier» (par chan­gement de suffixe) que diminutif de grange; de même Grangeaud, Grangerat (Savoie).-composé Grangeneuve, nom de domaine. voir Desgrange(s).

Dictionnaire Étymologique des Noms de Famille et Prénoms de France (1951) par Albert Dauzat

1. Profession. Granger, „Fermier” (Régional) ou „Ouvrier qui engrange”.-2. une variante de Ward.

Dictionnaire Etymologique des Noms de Famille de Belgique (1957) par Eugene Vroonen

Grangerius, fermier, métayer.

Origine des Noms Patronymiques Francais (1934) par Paul Chapuy

Noms Phonétiquement Similaires

Nom de FamilleSimilaritéDans le monde entier IncidencePrévalence
Grainger9324,047/
Grangier933,188/
Grangere9325/
Grangger9314/
Grangert9311/
Grandger934/
Grranger932/
Grangeir931/
Grangerd931/
Greanger930/
Grange9221,104/
Graner922,973/
Grager92429/
Graninger88457/
Grasinger88190/
Graßinger8819/
Grainguer888/
Grangiere884/
Gracinger881/
Graingeer881/
Grangeior881/
Graineger880/
Gratinger880/
Grainnger880/
Granier8613,115/
Gragert861,059/
Grainge86757/
Grainer86601/
Granges86552/
Granget86419/
Granner86417/
Grajner86374/
Granzer86359/
Greager86294/
Granert86180/
Granser86138/
Gratner86115/
Grangie86114/
Grahner86101/
Gragger86100/
Gramner8690/
Granged8680/
Graiger8670/
Granere8668/
Grangey8668/
Grancer8660/
Greaner8642/
Grayner8639/
Grauner8634/
Graaner8626/
Grangez8615/
Grangge8610/
Granyer869/
Granjer868/
Gramger867/
Grangea866/
Grangre862/
Gragner862/
Gronger862/
Grandge862/
Granher862/
Grasner862/
Grangee862/
Grançer862/
Gragher861/
Grauger861/
Gragier861/
Graguer861/
Graneer861/
Gragere861/
Granerd860/
Grangir860/
Grassinger82794/
Granninger823/
Grahsinger821/
Graininger821/
Greasinger820/
Grausinger820/
Grancher801,011/
Grajnert80367/
Granzier80176/
Granerød80125/
Gransier80106/
Graniere8039/
Graynert8026/
Greanier8014/
Granguet8011/
Graunser8011/
Grangärd8011/
Graiguer809/
Granguey807/
Graunert807/
Grausner807/
Grainert807/
Greinger806/
Grannier806/
Grainier805/
Granheir803/
Granjere803/
Grancear802/
Graigner802/
Grangges802/
Greatner801/
Grainget801/
Graimger801/
Graineer801/
Grandjer801/
Granhert801/
Granieir801/
Graynier801/
Greanert801/
Gragnier801/
Granjeir801/
Grautner801/
Granguez801/
Gransert801/
Grounger801/
Granzeir801/
Grainges800/
Grainser800/
Graingey800/
Gramneer800/
Groinger800/
Graisner800/
Grainyer800/
Grainjer800/
Graggert800/
Greauger800/
Greattinger7821/
Graissinger780/
Grance774,381/
Groner773,528/
Groger77666/
Granse77270/
Grangé77203/
Grangy77181/
Granje77172/
Granér77118/
Gráner77104/
Granze7722/
Granga7717/
Grangi779/
Gramge772/
Granir772/
Gronge771/
Grangê771/
Grangè771/
Gróner771/
Granxe771/
Grõger771/
Gragre770/
Groninger751,011/
Grosinger75420/
Granchere7534/
Großinger7518/
Grósinger7515/
Granchier7512/
Granerová758/
Grandzher753/
Gragerova752/
Granziere752/
Grahneart751/
Grocinger750/
Granguest750/
Gratinges750/
Graimgher750/
Granheart750/
Greiner7140,118/
Grancea712,598/
Gronert711,208/
Gronier71780/
Greisinger71772/
Grossinger71708/
Gransee71591/
Grogger71255/
Gronner71239/
Grangis71224/
Gramser71217/
Greyner71157/
Grosner71136/
Greuner71129/
Greiger71102/
Greißinger7178/
Granche7170/
Gransey7169/
Ghrangi7168/
Granzerová7139/
Gransøe7137/
Gruoner7130/
Grancey7128/
Greinegger7127/
Gröhninger7126/
Gransie7121/
Grangha7120/
Granjed7118/
Grohsinger7117/
Gronninger7116/
Greysinger7115/
Grohner7115/
Grogner7114/
Granzhe7112/
Granzie7112/
Gransse7112/
Groyner7111/
Grances7111/
Graince718/
Granayr718/
Grancerová717/
Groisinger717/
Grouner714/
Greininger714/
Granset714/
Granair714/
Grooner713/
Groëner713/
Gransir713/
Greyger712/
Grangoi712/
Greanga712/
Gramher712/
Grangaj712/
Gramjer711/
Grandgi711/
Grocger711/
Grogher711/
Gronginger711/
Greisenger711/
Granire711/
Grannerová711/
Ghroninger711/
Gronges711/
Grossenger711/
Granjes711/
Graunre711/
Granjea711/
Grangay711/
Granzerova711/
Graniér711/
Granses711/
Gransée711/
Graunerová711/
Grancez711/
Grosger711/
Groguer711/
Grouger710/
Gramzer710/
Grannir710/
Gronyer710/
Groiner710/
Granzez710/
Greanse710/
Grooninger710/
Gromger710/
Gramcer710/
Grouninger710/
Greuger710/
Granior710/
Greinert671,729/
Ghrangiy67568/
Gronnier67559/
Granseth67168/
Greisner67146/
Greissinger67132/
Greitner6789/
Greynert6762/
Grognier6744/
Greinier6730/
Granchet6728/
Grottner6726/
Gronnert6723/
Groggert6714/
Gransche674/
Gragoire673/
Greigger673/
Grosnier673/
Grossingger673/
Greigert673/
Greiguer672/
Grancire672/
Greysner672/
Grangaia671/
Grangoit671/
Grotneer671/
Grounner671/
Grousner671/
Gronertt671/
Greinner671/
Greinyer671/
Granseey671/
Geerangi671/
Greineer671/
N'Grance671/
Grainzie671/
Greunier671/
Greincer671/
Greinere671/
Grojnert671/
Grongues671/
Grounert671/
Greigner670/
Groosner670/
Greigher670/
Groutner670/

Rechercher un Autre Nom de Famille

Les statistiques sur les noms sont encore en cours d'élaboration, inscrivez-vous pour obtenir des informations sur d'autres cartes et données

En vous inscrivant à la liste de diffusion, vous ne recevrez que des courriers électroniques portant spécifiquement sur la référence du nom sur Forebears et vos informations ne seront pas diffusées à des tiers.

Notes de Bas de Page

  • Le nom de famille est la première partie du nom de famille hérité d'une personne, de sa caste, de son clan ou, dans certains cas, de son patronyme.
  • Les descriptions peuvent contenir des détails sur l'étymologie, l'origine, l'ethnicité et l'histoire du nom. Elles sont en grande partie reproduites à partir de sources tierces ; il est conseillé de faire preuve de diligence pour accepter leur validité - en savoir plus
  • Les statistiques sur la distribution des noms sont générées à partir d'une base de données mondiale de plus de 4 milliards de personnes - en savoir plus
  • Heatmap : Le rouge foncé signifie que le nom a une plus grande occurrence, le passage au jaune clair signifie une occurrence progressivement plus faible. En cliquant sur les pays sélectionnés, vous obtiendrez une carte au niveau régional
  • Rang : Les noms sont classés par incidence en utilisant la méthode de classement ordinal ; le nom qui se produit le plus souvent reçoit un rang de 1 ; les noms qui se produisent moins fréquemment reçoivent un rang incrémenté ; si deux ou plusieurs noms se produisent le même nombre de fois, ils reçoivent le même rang et le rang successif est incrémenté du total des noms précédents
  • Le groupe ethnique ne peut pas nécessairement être déterminé par l'occurrence géographique
  • Similaire : Les noms figurant dans la section "Similaire" sont phonétiquement similaires et ne peuvent avoir aucun rapport avec Granger
  • Pour en savoir plus sur l'histoire de la famille de ce nom de famille, consultez les fiches sur FamilySearch, MyHeritage, FindMyPast et Ancestry. Des informations complémentaires peuvent être obtenues par analyse ADN