Laplanque Nom de Famille

14,316,765e
Le plus commun
nom de famille dans le monde

Environ 1 les gens portent ce nom de famille

Le plus répandu dans:
France
Densité la plus élevée en:
France

Laplanque Définition du Nom de Famille:

V. Planque.

Carte de Distribution des Noms de Famille Laplanque

LieuIncidenceFréquenceRang dans la région
France11:66,422,722504,397

Laplanque Signification du Nom de Famille

D'où vient le nom de famille ? signification et histoire

V. Planque.

Noms de Famille Normands (1875) par Henri Moisy

Planque, du lat. planca, s’emploie en pat. norm. pour planche, non-seulement dans le sens le plus général de ce mot, c’est-à-dire avec la signification de pièce de bois plate et longue ("Jean Bisnez apportit d’un ompoitronement, Qu’il eut d’un medechin qui promet sus des planques, Asseurance que ch’étoit un cliertain oignement Pou les plaies, pou la toue et pou le mal des hanques." D. Fer., Muse norm., p. 50.), mais en outre dans une acception fort ancienne, celle de passerelle. Planque et planche se disent en effet, soit d’un arbre équarri ou d’un madrier, soit d’une dalle longue et étroite, jetés, pour le passage des piétons, sur un fossé, un ruisseau, un canal, souvent à côté d’un gué. Quand la passerelle est en pierre, si le fossé ou le cours d’eau sont trop larges pour qu’une seule dalle puisse les traverser, on en met deux, quelquefois trois bout à bout, et, à la jonction de ces dalles, on établit en dessous, un ou plusieurs piliers pour les soutenir.

Les noms de famille que nous venons d’indiquer, se rattachent à notre mot planque, le plus souvent dans sa seconde acception.

"Les troubliais, s’t-alle, à qui faire Elourdair terjoûs l’bouan Gu? Usair pies d’braies sus les roques, A la Plianque et ès Moulins, Quand nou z’ot sounair les clioques, Les fifres et les tabouarins?" Rim. Guern., p. 31.

Le mot angl. plank, qui a le même sens, est vraisemblablement dans cette langue, d’origine normande. Planche est souvent employé dans la vieille langue avec l’acception normande de passerelle: "Al passer planche vus gardez." Wace, Rom. de Rou, v. 5667. "Passer nous convient ceste planche; Fortune ainsinc le pueple vanche Des bobans que vous demenés."

Rom. de la Rose, v. 6573.

Planche a conservé ce sens jusqu’au XVIIe siècle: "Planche, plank or thich bord, especially one that's laid over a ditch, brook or moat, etc., instead of a bridge." (Cotg., Diction.).

De même, en bas-lat., planca s’est dit pour passerelle: "Masura illa quæ sita est apud Caudebec, juxta masuram Landrici de Boule, ex una parte, et plancam Molendini Caverois, ex alia." Charte de 1223, du Cartul. de S. Wandrille.

Quand un paysan normand veut dire qu’on ne peut compter sur un individu, il se sert souvent de cette locution: «No n’ peut s’ fier à li n’en pus (non plus) qu’à eunne planque pourrie.» Planque, dans ce cas, a le sens de passerelle en bois. «Faire la planque à quelqu’un», est une autre locution normande, dans laquelle planque a encore cette acception et qui signifie métaphoriquement lui faciliter une entreprise, lui fournir les moyens d’arriver.

"Le chevallier du guet Cèze faict la planche aux fols." Regnier de la Planche, Livre des Marchands, p. 459.

Un grand poëte, Pierre Corneille lui-même n’a pas craint d’employer cette locution, qu’il avait trouvée dans le pays où il était né et qu’il habitait: "Flatte-la de ma part, promets-lui tout de moi; Dis-lui que, si l’amour d’un vieillard l’importune, Elle fait une planche à sa bonne fortune; Que l’excès de mes biens, à force de présents, Répare la vigueur qui manque à mes vieux ans." La Suivante, acte II, sc. 1.

Noms de Famille Normands (1875) par Henri Moisy

Noms Phonétiquement Similaires

Nom de FamilleSimilaritéDans le monde entier IncidencePrévalence
Laplane88632/
Laplagne821,397/
Laplaine82584/
Laplance826/
Laplan8087/
Laplanche783,113/
Laplant752,760/
Laplain7575/
Lapland7529/
Leaplan751/
Laphlan750/
Lapplan750/
Laplannche741/
Laplaunt71178/
Laupland7123/
Laplaint715/
Laplantd712/
Laploune711/
Laplanca711/
Lappland710/
Laplon67165/
Lapleigne6738/
Laplam673/
Lapillone671/
Lauplaunt671/
Lapliam63157/
Laitphlang6387/
Lapillonne6369/
Lopland632/
L'Aplon631/
Laplein631/
Laphlam630/
Laplamt630/
Laplont630/
Loplant630/
Loplain630/
Laplount5926/
Leaplong591/
Loplam534/
Loplon531/
Loplein501/
Lhaplom501/

Rechercher un Autre Nom de Famille

Les statistiques sur les noms sont encore en cours d'élaboration, inscrivez-vous pour obtenir des informations sur d'autres cartes et données

En vous inscrivant à la liste de diffusion, vous ne recevrez que des courriers électroniques portant spécifiquement sur la référence du nom sur Forebears et vos informations ne seront pas diffusées à des tiers.

Notes de Bas de Page

  • Le nom de famille est la première partie du nom de famille hérité d'une personne, de sa caste, de son clan ou, dans certains cas, de son patronyme.
  • Les descriptions peuvent contenir des détails sur l'étymologie, l'origine, l'ethnicité et l'histoire du nom. Elles sont en grande partie reproduites à partir de sources tierces ; il est conseillé de faire preuve de diligence pour accepter leur validité - en savoir plus
  • Les statistiques sur la distribution des noms sont générées à partir d'une base de données mondiale de plus de 4 milliards de personnes - en savoir plus
  • Heatmap : Le rouge foncé signifie que le nom a une plus grande occurrence, le passage au jaune clair signifie une occurrence progressivement plus faible. En cliquant sur les pays sélectionnés, vous obtiendrez une carte au niveau régional
  • Rang : Les noms sont classés par incidence en utilisant la méthode de classement ordinal ; le nom qui se produit le plus souvent reçoit un rang de 1 ; les noms qui se produisent moins fréquemment reçoivent un rang incrémenté ; si deux ou plusieurs noms se produisent le même nombre de fois, ils reçoivent le même rang et le rang successif est incrémenté du total des noms précédents
  • Le groupe ethnique ne peut pas nécessairement être déterminé par l'occurrence géographique
  • Similaire : Les noms figurant dans la section "Similaire" sont phonétiquement similaires et ne peuvent avoir aucun rapport avec Laplanque
  • Pour en savoir plus sur l'histoire de la famille de ce nom de famille, consultez les fiches sur FamilySearch, MyHeritage, FindMyPast et Ancestry. Des informations complémentaires peuvent être obtenues par analyse ADN