Mautor Nom de Famille
Environ 86 les gens portent ce nom de famille
Mautor Définition du Nom de Famille:
En vieux franç., mau avait deux acceptions distinctes, l’une et l’autre toutefois dans un même ordre d’idées. Dans la première, il était substitué à l’adj. mauvais: "Si qu’ele fait les bons pour maus tenir." Hues de la Ferté, Romanc., p. 184.
En savoir plus sur ce nom de familleCarte de Distribution des Noms de Famille Mautor
| Lieu | Incidence | Fréquence | Rang dans la région |
|---|---|---|---|
| France | 34 | 1:1,953,609 | 166,012 |
| Argentine | 25 | 1:1,709,737 | 90,467 |
| Chili | 22 | 1:800,749 | 17,445 |
| Philippines | 3 | 1:33,746,074 | 302,898 |
| États-Unis | 2 | 1:181,229,466 | 1,556,795 |
Mautor Signification du Nom de Famille
D'où vient le nom de famille ? signification et histoire
En vieux franç., mau avait deux acceptions distinctes, l’une et l’autre toutefois dans un même ordre d’idées. Dans la première, il était substitué à l’adj. mauvais: "Si qu’ele fait les bons pour maus tenir." Hues de la Ferté, Romanc., p. 184.
"Mariages est maus liens." Rom. de la Rose, p. 8871.
Dans la seconde acception, mau prenait quelquefois la place du subst. mal: "Cist maus est grois." Roncisvals, 25.
"Bestes mues n’ont nul entendement, ne qu’est bien, ne qu’est maus."
Beaumanoir, Cout. du Beauvoisis, LXIX, 6.
Souvent aussi mau et mal s’employaient indifféremment dans la formation de quelques mots: l’on disait aussi bien maldire, que maudire, malsade que maussade, maugré que malgré, etc.
"Tere major, Mahumet te maldie!" Chans. de Rol. p. 140.
"Devant Dieu lède et malsade." Miracles de Sainte Geneviève.
"Maugré tous sains et maugré Dieu." Hues d'Oisi, Romanc., p. 103.
A mau, dans sa première acception, se rattachent les noms Maubert, Mauchrétien, Mauclerc, Maugas, Maupas, Mautalent, Mautor et Mauvoisin. Maubert, mauvais seigneur, mauvais guerrier, mauvais mari. Ber et bers avaient, en effet, ces diverses acceptions dans l’ancienne langue: "Uns bers fu ja en l’antif pople Deu, e out num Helcana." Les Rois, I. I, ch. I, p. 1.
"Ne sui pas si preux ne si ber." Jubinal, Nouv. rec. de fabliaux, I, 214.
"Vous me donna, sire, je vous le dis; Bers, ne porcliasse que tu soies honnis." Gar. le Lohér., I, 207.
Mauclerc, mauvais clerc, homme ignare. - V. plus haut au nom Leclerc.
"Par métaphore, nous appelasmes grand clerc l'homme savant, mauclerc celui qu’on lenoit pour beste." Est. Pasquier.
Maugas, mauvais garçon. Gâs se dit en patois normand pour gars ou garçon. Maupas, mauvais pas, mauvais passage.
"N’est merveille si trop s’esmaient, Kar mult unt mau pas à passer." Bén., Chron. de Norm., III, 66.
"Lienin avecques vous ira, Qui vous menra hors des maux pas." Miracle de N.-D. de Sainte Bautheuch, p. 173.
Mautalent, mauvais vouloir. Mautalent et maltalent se rencontrent dans l’ancienne langue, avec ce sens: "Ire e coruz e mautalent Li pardoin lot benignement." Bén., Chron. de Norm., v. 12361.
"Dont par le col preut ly mauffez, De maltalent tout eschauffez." Villon, Gr. Test., p. 36.
Maltalent a subsisté dans la langue jusqu’au XVIIIe siècle; Voltaire en a fait usage.Dans le principe, mautalent comme maltalent s’écrivaient en deux mots: mau talent, mal talent; mau et mal, ainsi que nous l’avons dit plus haut, signifiaient mauvais, et talent se disait pour volonté, désir; du lat. talentum, poids. De l’idée de poids qui fait pencher la balance, on passa à celle de l’acte intérieur par lequel on se détermine à faire ou à ne pas faire une chose.
"Or avés fait tos vos talents." Partonop. de Blois, v. 1313.
Mautor, mauvais taureau.
"Li sires crie cum un tors." Barbazan, Fabl et Contes, II, 51.
"Li tors aveit feit le chemin Tot entor lui." Guill. de Saint-Pair, Rom. du Mont-St-Michel, v. 204.
Taur, pour taureau, se dit encore aujourd’hui en patois picard, ainsi qu’en provençal. Enfin mau, dans sa seconde acception, celle de mal, est l’un des radicaux des noms Mauduit, Maufras et Maupoint. Mauduit, mal façonné, mal dressé. Mauduit se trouve dans le Diction. de Cotgrave, en ce sens.
"Duit au travail, duit à combattre." Scarron, Virg. trav.
Duit, dans cette acception, se trouvait dans le Diction. de l’Acad., édit. de 1696.
Maufras, mal feras. La syncope de l'e, au futur et au condition, du verbe faire, était ordinaire dans l'anc, dialecte norm. et est conservée dans le pat. moderne: "Si jo vif, merci me frets; si jo muir, des miens merci auras parmanablement."
Les Rois, 1.1, ch. XX, p. 79.
"Et si je tiens ten fait, tu me le fras saver." L. Pet., Muse norm, p. 9.
Dans un compte du commencement du XVe siècle, cité par M. Delisle (Agric. en Norm. au moy. âge, p. 455), on rencontre le nom Maulfferas.
Maupoint, mal piqué, mal marqué. Point, part. passé du verbe poindre, piquer; du lat. pungere.
Noms Phonétiquement Similaires
Rechercher un Autre Nom de Famille
Les statistiques sur les noms sont encore en cours d'élaboration, inscrivez-vous pour obtenir des informations sur d'autres cartes et données
Notes de Bas de Page
- Le nom de famille est la première partie du nom de famille hérité d'une personne, de sa caste, de son clan ou, dans certains cas, de son patronyme.
- Les descriptions peuvent contenir des détails sur l'étymologie, l'origine, l'ethnicité et l'histoire du nom. Elles sont en grande partie reproduites à partir de sources tierces ; il est conseillé de faire preuve de diligence pour accepter leur validité - en savoir plus
- Les statistiques sur la distribution des noms sont générées à partir d'une base de données mondiale de plus de 4 milliards de personnes - en savoir plus
- Heatmap : Le rouge foncé signifie que le nom a une plus grande occurrence, le passage au jaune clair signifie une occurrence progressivement plus faible. En cliquant sur les pays sélectionnés, vous obtiendrez une carte au niveau régional
- Rang : Les noms sont classés par incidence en utilisant la méthode de classement ordinal ; le nom qui se produit le plus souvent reçoit un rang de 1 ; les noms qui se produisent moins fréquemment reçoivent un rang incrémenté ; si deux ou plusieurs noms se produisent le même nombre de fois, ils reçoivent le même rang et le rang successif est incrémenté du total des noms précédents
- Le groupe ethnique ne peut pas nécessairement être déterminé par l'occurrence géographique
- Similaire : Les noms figurant dans la section "Similaire" sont phonétiquement similaires et ne peuvent avoir aucun rapport avec Mautor
- Pour en savoir plus sur l'histoire de la famille de ce nom de famille, consultez les fiches sur FamilySearch, MyHeritage, FindMyPast et Ancestry. Des informations complémentaires peuvent être obtenues par analyse ADN